through with
美
英 
英汉解释
例句
I volunteered to do a parachute jump to raise money for charity but I got cold feet at the last minute and didn't to through with it.
为慈善事业筹集资金我自愿参加跳伞,可是在最后一刻我临阵害怕了,结果没有完成任务。
If the person you were engaged to marry had an accident and become a paraplegic , would you go through with the marriage or back out of it?
如果你的未婚夫因为车祸瘫痪了,你会坚持和他结婚,还是退婚呢?
Well, at least if Kayak follows through with an IPO, there would be some funding to hire some more salespeople.
显然,如果Kayak接下来能够通过IPO上市,他们就有充足的资金来雇佣更多的销售人员了。
She said it had been brave of me to go through with the session despite my fear.
她说不要理睬那些恐惧,我完成了整个约会已经那么勇敢。
He knew his friend was uneasy about this raid and had only wanted to point out that they had very little choice but to go through with it.
他知道他的朋友很为这次突袭担忧,只差没有指出他们没有什么太多的选择,只能把它进行下去。
It is now considered likely that the Home Office will follow through with such a move, meaning Ms. Chapman would be unable to obtain a visa.
现在,外界认为内政部很可能会执行这一命令,意味着查普曼将无法获得签证。
Whatever the consequence it must be an action that everyone will follow through with. It has to be strictly and consistently enforced.
不管这个方案如何,必须是大家一致服从的,严格坚持执行的。
But I wasn't able to go through with it mentally and I didn't have the confidence to raise a child, so it didn't become a reality.
但我在精神上无法接受而且也没有养育孩子的信心,所以最终没有领养孩子。
Come on, I got numerous shots for that. You have no idea what I've been through with the needles.
得了吧,我为这个挨了无数针呢。你都无法想象我怎么熬过来的?
The little tree shuddered. She knew she did not have the strength to carry so many passengers safely through with the wind and the rain.
顷刻间,带着雷轰电闪,暴风雨来了。小船开始战栗。她知道在如此的风雨中,她没有力量平安地承载那么多的旅客。
And for a swimmer, you need to feel your hands because you need to be able to grab the water and pull it through with you.
而身为游泳选手,你的手必须要有知觉,因为你要能够抓住水再把身体往前推。
Remember, I remember all that you said. You told me love was too plebeian, told me you were through with me.
记住,我记住了你说的一切。你告诉我爱情很普通,告诉我你经过了我。
I suppose we've got to set our teeth and go through with it.
我看我们一定得咬紧牙关把它干完。
The subject was put off for a little while until Hanson, through with his meal, took his paper and went into the front room.
这话题就暂时撇下不谈了。直到汉生吃完晚饭,拿上报纸去前屋,她们才重新提起看戏的事。
Someone asked me recently whether if I'd known at the beginning what lay ahead, I would have gone through with it.
有些人问我,如果一开始就知道前方的结局,我还会选择这种生活吗?
Mrs. Martin will be by in ten minutes. After I'm through with her, you ride with her to my superette and you Can begin working.
马丁夫人会在几分钟内到达。等我和她办完事后,你们跟她去我的杂货店,你们可以在那儿开始工作了。
She decided to use it as a warning before she got to the stage of shouting or crying and agreed to sit down and talk this through with them.
她决定坐下来和孩子们谈一谈,把它作为她大声斥责或哭泣前的一个警告。
She found that David's presentation emphasised what she had been going through with her students during the class just before the talk.
她发现大卫的演讲强调了在讲座前她刚跟学生们讲过的内容。
This was almost a year ago, I do remember feeling pretty silly going through with it.
这事发生在大约一年前,我只记得当时看那张纸时觉得真是傻极了。
LH: No, I didn't. I just had the read-through with her. And, I was just happy she was there.
没有,我只是和她读剧本对台词而已,不过我很开心她有在那里。
The bank finally came through with the money.
这家银行终于兑现了那笔钱。
Bill and Jack worked together and went through with the project.
比尔跟杰克一起工作,完成了这项计划。
I'm through with him.
我和他断绝了关系。
Does the firm intend to follow through with this idea?
公司是否打算彻底完成这个计划?
The farmers' shirts were wet through with sweat.
农民的衬衫被汗水湿透了。
My sister again insists that she is through with men.
我妹妹再次声称不再与男人来往了。
He was drenched through with rain.
他被雨淋得浑身湿透。
He is through with his star.
他的好运已经过去了。
One leading environmentalist warned me that my reputation would be irreparably harmed if I went through with it.
有位重要的环境主义者警告我,如果我执意而为,对自己名声所造成的损伤,将无法弥补。
Sometimes, talking issues through with a boss or co-workers can help, as can speaking up in meetings.
有时,与老板和同事就问题进行讨论,或是在会议上说出来都会起到帮助的作用。
Now I'm in a trap. I've promised to marry her and I'll have to go through with it.
现在我已中了圈套,我许诺要娶她,也就只好走完这个过程了。
To cut or pass through with or as if with a sharp instrument ; stab or penetrate .
刺入,刺穿:用或好象用尖锐工具切入或穿过;刺穿或刺入。
in Greece, the government had to sort of force them through with a very narrow majority.
而在希腊,政府似乎必须勉强以大多数优势强迫通过这些措施。
Sometimes they even let go at the moment of contact, and do not hit through with the left hand.
有时他们甚至让接触的片刻就此去不见了,而且不用左手打击过去。
They'd get bored as hell doing that after a while, and then I'd be through with having conversations for the rest of my life.
过一段时间,他们会无聊透顶,而我一生也就再也不需要和人谈话了。
One striking example of this was the scrap that activist investors went through with VNU, the Dutch business information group.
在这方面,一个显著例证就是维权主义股东对荷兰商业信息集团VNU的施加的影响。
At one of my former companies, I knew we needed a change in creative leadership but didn't have the balls to go through with it.
在之前工作过的一家公司,我知道我们需要改革创意领导层,但我没有勇气进行。
You're right, but what can I do? If I go through with this, I may regret it for the rest of my life.
你说得对,但我能做什么?如果我完成婚礼,我可能余生都会后悔。
and he is never bored, and life is only too short, and he is steeped through and through with a profound yet temperate happiness.
他永远不会觉得无聊,生命也不觉得短暂,他被深奥而又适度的幸福浸染透。
"It meant some people, especially with family sponsorship, could get through with very low skill levels, " he said.
“这意味着,一些人,特别是获得家庭担保的人可以通过非常低的技术水平而通过打分测试”他说。
The complex concepts that we worked through with the online community would be presented in an easier-to-consume, more streamlined way.
我们与网络社区一道克服的复杂概念将会提出一种更加容易和精简的消费方式。
Usually we use double- rows with a spacing between those double- rows of a about a metre to allow passing through with a harvest waggon.
通常,我们使用两行灌溉沟渠,在这两行之间,允许一辆一米的收割小车通过。
We've got to work this through with the industry and come up with something that's reasonable.
我们应该与行业一起完成这项工作,提出一些合理的东西。
Barack Obama is (at last) due to meet the Dalai Lama, and his government has gone through with the sale of arms to Taiwan.
巴拉克奥巴马即将会见达赖喇嘛,而且他的政府已经通过出售武器给台湾。
They had promised to vote for him in the election, but in fact they didn't go through with it.
他们允诺在选举中投他的票,但事实上他们没有履行诺言。
The bank finally came through with the money.
这家银行终于兑现了那笔钱。
Because study and sitting room are of get through, with a plasterboard holiday the wall differentiated both bounds.
由于书房与客厅是打通的,用一堵石膏板假墙划分了两者的界限。
Once those techies are hooked, however, Mitsubishi will have to follow through with a properly gadget-friendly vehicle.
一旦这些技术人员是上瘾,但是,三菱商事将贯彻以适当工具友好的车辆。